2017年9月29日
6名立法會議員先後被法庭裁定喪失議員資格。英國BBC報道有關新聞時,標題為:Hong Kong pro-independence lawmakers disqualified from office(2016年11月15日),以及Hong Kong court disqualifies pro-democracy lawmakers(2017年7月14日)。
兩條標題都用了動詞disqualify。這個字是在qualify前面加上dis-,表示相反或否定。動詞qualify可以是「及物」(transitive),解作使某人具備資格,例如The test will qualify you to drive. 或The test will qualify you for driving. 也可以是「不及物」(intransitive),解作取得資格,例如You have to take a test to qualify. 但是disqualify只用作及物動詞,正如在上面的兩條標題裏,指取消某人的資格。
過去分詞(past participle )disqualified可用作形容詞,即被取消了資格的;如果根本沒資格的,則叫unqualified:一個司機因犯了法被吊銷駕駛執照,叫做a disqualified driver;沒有駕駛執照「揸大膽車」的司機,是an unqualified driver。
形容詞disqualified是動詞disqualify的過去分詞;形容詞unqualified雖然也是過去分詞的形式,但是並沒有unqualify這個動詞。
如果說某人有資格教書,可說He qualifies to teach. 或He is qualified to teach. 可是說他沒資格教書,卻不能說He unqualifies to teach. 要說He does not qualify to teach. 但也可以說He is unqualified to teach.
「取消資格」通常是針對履行某項職務、從事某種工作或者參加某個活動的資格而言;另一方面,如果說某人「沒資格」,可以是較籠統地指他不適宜做某事,不一定涉及專門的資格。例如:I am unqualified to comment on this subject. 即是說我沒資格、沒能力或者不適合對此事發表意見。
句中的unqualified,換作unfit、unprepared、 incompetent或者inadequate等,意思都差不多。當然,如果要說欠缺的是專門的資格,還是要用unqualified:an unqualified doctor是個無牌醫生;an unfit doctor或者an incompetent doctor則可能是有牌的,只是醫術不精,醫不好病人。
比較之下,disqualified便難有同義詞可以替代。翻查thesaurus,在disqualified一詞之下列出的synonyms,主要都是和unqualified意義相同或相近的字,它們都不能解作「被取消資格」。
最後,unqualified還有另一個解釋,跟資格或水準無關。下次再談。
曾鈺成真人演繹,請上http://bit.ly/2hhvLHk觀看。
訂戶登入
下一篇: | 港交所的身份矛盾 |
上一篇: | 吳廷琰(1901-1963) |