熱門:

2017年11月3日

曾鈺成 由同求異

犬吠狼嘷

獅吼虎嘯,狼嘷犬吠,鶴唳雞啼;鳥獸發聲,各有不同的叫法。英文也有不同的動詞用來表示各種動物的發聲,如dogs bark、lions roar、tigers growl、 wolves howl、sheep bleat、cats purr、birds twitter、roosters crow、 ravens caw、 pigeons coo,等等;而這些動詞,都可以借來用於人,表示人的種種發聲方式。

指狗吠的bark,可用來表示粗聲呼喝,特別指發出命令或質問,如:

一、He often barks at his wife in front of strangers.

二、The new boss marched through the office barking out orders.

表示猛獸吼叫的roar、growl和howl,用於人類,可表達不同的叫聲。首先roar是發出雄壯的叫喊,原因可能是高興、讚賞,也可能是憤怒、不滿,如:

三、The crowd roared its approval each time he asked for a response.

四、She roared at me although I was only a few minutes late.

至於growl,是指猛獸發怒時從喉嚨底發出的低沉的吼聲。當一個人growl時, 他是帶有怒氣或敵意的,例如:

五、"What are you doing here?" he growled at the stranger.

還有howl,是遇到痛苦、恐慌或者憤怒時發出延長的、高聲的呼叫。例如:

六、He broke his arm and howled in pain.

贊同的呼叫用roar(上面例三),反對的呼叫可用howl,如:

七、The crowd howled its disapp roval.

八、The candidate was howled down by the angry audience.

例七裏的howl down,是指觀眾高聲呼喊,掩蓋了講者的聲音,令講者沒法繼續。

從猛獸轉到馴良的動物。羊叫是bleat;如果一個人用怯懦、冤屈的語氣說話,可以叫bleat:

九、"I didn't do it," he bleated feebly.

貓兒覺得飢餓、害怕或不舒服時,牠會meow;開心、舒服或要逗人歡喜時便purr。人帶着這兩種不同的情緒說話,可以分別用這兩個字來表示。

雞啼叫crow。雞啼時昂頭挺胸,一副自鳴得意的神態,所以crow可用來表示自誇,如:

十、We are tired of listening to him crowing about his success.

烏鴉刺耳的噪聲是caw,鴿子溫柔的輕呼是coo。向人「低訴衷腸」,可以用coo這個字表示。

鳥兒短促、頻密的鳴聲,叫chirp或twitter;前者可指輕鬆愉快地談話,後者可指人們像鳥噪那樣吱吱喳喳地說閒話。美國總統特朗普無時無刻都在使用的社交網絡Twitter,取名的意思就是讓人們不停地說三道四。

放大圖片 / 顯示原圖

訂戶登入

回上

信報簡介 | 服務條款 | 私隱條款 | 免責聲明 | 廣告查詢 | 加入信報 | 聯絡信報

股票及指數資料由財經智珠網有限公司提供。期貨指數資料由天滙財經有限公司提供。外滙及黃金報價由路透社提供。

本網站的內容概不構成任何投資意見,本網站內容亦並非就任何個別投資者的特定投資目標、財務狀況及個別需要而編製。投資者不應只按本網站內容進行投資。在作出任何投資決定前,投資者應考慮產品的特點、其本身的投資目標、可承受的風險程度及其他因素,並適當地尋求獨立的財務及專業意見。本網站及其資訊供應商竭力提供準確而可靠的資料,但並不保證資料絕對無誤,資料如有錯漏而令閣下蒙受損失,本公司概不負責。

You are currently at: www.hkej.com
Skip This Ads