熱門:

2019年4月26日

王浩博士 教育講論

自然語言處理技術 在英語口語教學中的運用

英語口語能力對於香港學生的重要性不言而喻。然而,長期以來,英語口語教學的效果卻因為口語練習缺乏書面記錄而受到制約。對此,本文談談「自然語言處理技術」,在英語口語教學中的運用……

寫作教學時,老師可以和學生討論作文的具體段落、句子,並提出反饋意見指導學生修改。然而,在口語教學中,學生的練習無法像寫作那樣形成記錄,老師只能憑藉自己對學生表現的整體印象及關注到的部分問題提供意見。由於缺乏記錄,老師不太可能對學生的表現提出全面的反饋;而學生由於沒有記錄可查,想根據反饋改善口語也很困難。儘管有英語老師通過錄影、錄音等方式記錄學生的口語練習作為後續反饋和檢討的依據,這種方式往往費時費力,事倍功半。

YouTube字幕生成功能

問題的關鍵在於口語練習轉瞬即逝,較難留下可供查閱的文字記錄。而自然語言處理技術則可以通過自動將學生的口語練習的音頻轉為文本,供老師、學生後續分析和討論。事實上,要想將口語音頻轉為文字,並不需要使用市面上的付費服務,而可以利用谷歌旗下大家十分熟悉的視頻分享平台:YouTube。

為了實現對YouTube上海量視頻的大數據分析,谷歌公司將所有上傳到YouTube的英語視頻全部轉為文字,自動生成字幕。這種字幕自動生成功能為轉錄學生的英語口語練習提供了難得的契機。由於YouTube是面向廣大用戶的開放平台,任何人都可以將自己製作的視頻上傳到YouTube上,而YouTube則會在服務器端處理視頻中的英語音頻,將這些音頻轉錄為文字,並自動生成字幕與視頻同步播放。用戶還可以通過YouTube下載字幕的文檔作進一步的分析。

分析口語練習文字稿件

筆者曾在大學英語課堂上邀請一些同學利用YouTube將自己上傳的英語演講屏幕視頻轉為文本,初步的統計顯示YouTube轉錄文字的整體準確率高達90%。

通過上述方式生成口語練習的文字稿後,老師可以通過關注文字稿中的錯誤,找出學生英語發音中的部分問題,並可以通過回放相關的視頻來糾正英語發音。而文字稿中的另一些錯誤則可能是學生用詞不地道或不符合英語習慣以致YouTube無法識別所造成;老師和學生也可以針對地改進。自動生成的文字稿還能讓老師和同學對口語練習中的結構安排、段落銜接、句子連貫,以及語法、詞彙的用法等問題細緻的推敲、檢討,很多在寫作教學中廣泛使用的技巧與方法都能在口語教學中使用。

自然語言處理技術的大躍進,包括YouTube的自動生成字幕功能,有可能徹底改變現有的英語口語教學模式;老師、學生將不再憑印象和短期記憶來改善口語表現,而可以通過檢討和分析口語練習的文字稿系統、全面、深入地改善口語表現。

歡迎對於相關技術感到興趣的英語老師與筆者聯絡,了解更多YouTube文字轉錄功能的操作細節。

(電郵:[email protected]

撰文:王浩博士_香港浸會大學語文中心英文組講師

 

教育版徵稿

《信報》教育版誠徵來稿。學校校長、老師、教研工作者、學生可以分別投稿至「校長開壇」、「教研陣地」、「學生樂園」,每篇文章約為700字;至於各教育界資深人士可投稿「教育講論」,文章約為1200字。來稿請註明有關職銜、投稿欄目、聯絡方法,以及所屬學校或教育機構,並且電郵至 [email protected]。本報有最終採用權。

 

放大圖片 / 顯示原圖

放大圖片 / 顯示原圖

訂戶登入

回上

信報簡介 | 服務條款 | 私隱條款 | 免責聲明 | 廣告查詢 | 加入信報 | 聯絡信報

股票及指數資料由財經智珠網有限公司提供。期貨指數資料由天滙財經有限公司提供。外滙及黃金報價由路透社提供。

本網站的內容概不構成任何投資意見,本網站內容亦並非就任何個別投資者的特定投資目標、財務狀況及個別需要而編製。投資者不應只按本網站內容進行投資。在作出任何投資決定前,投資者應考慮產品的特點、其本身的投資目標、可承受的風險程度及其他因素,並適當地尋求獨立的財務及專業意見。本網站及其資訊供應商竭力提供準確而可靠的資料,但並不保證資料絕對無誤,資料如有錯漏而令閣下蒙受損失,本公司概不負責。

You are currently at: www.hkej.com
Skip This Ads