熱門:

2021年11月6日

張綺霞 訪談錄

單人舞雙人舞

早前Sam與Michelle跟編舞家兼導演李偉能合作,創作了舞蹈短片作品Two Solos, One Dance, Three Frames,呈現兩人的舞蹈與關係,並在今年的跳格國際舞蹈影像節放映。這個作品分兩部分,其一是Two Solos, One Dance,兩人獨舞,導演再將兩個畫面拼合,出奇地沒有違和感,兩人都似在回應對方,他們對成品很驚訝。Sam讚道:「好像是兩個個體,卻成就同一件事。就算時空錯配仍可以很夾。」

跳了這麼多年,兩人早有默契,因此就算分開跳也很合拍。Michelle表示,有時他們會單獨練習,構想對方動作然後做反應:「這種舞的特點是要互相合作,就算單獨跳都覺得對方跟我一起。」Sam補充:「例如對方的手感、重心、速度、角度,都會影響我下一個動作,應如何借力再走,很看彼此互動,這種連繫跟其他舞蹈很不同。」

1 Dance 3 Frames則要求兩人角色互換地跳舞,分成三格錄像,分別聚焦頭、手、身,用一個新角度看兩人如何互動。他們之前也做過角色對調的表演,而一起練舞時已講過很多對彼此的期望,不難掌握,Sam認真地說:「溝通比真正跳的時間或許更多。」

每場舞蹈都是新的對話,沒有誰佔絕對地位,「雖然男要lead,女要follow,但follow不一定是聽從,我只是問問題,她可答yes、no、yes but no、no but yes,每次對話不一樣,我用舞蹈說話,卻不能自說自話。」

Sam笑說雖然每個男舞者都曾幻想有個能準確做出自己想要回應的女舞伴,其實沒可能,「因對方會有個人想法,假設女的完全跟男的所想,跳出來會很悶。」這種對話有時是爭吵,有時是互相挑戰,更多的是理解和接受。明白和尊重彼此的不同才能跳下去,更重要的是他們同樣熱愛舞蹈,不怕為夢想奮鬥與犧牲。同期學的人都放棄了,只有他們撐過艱苦,Sam指:「港隊創隊以來只有兩對沒拆夥,我們幸運地是其中一對,另一對是兄妹。」

撰文:張綺霞

[email protected]

 

放大圖片 / 顯示原圖

訂戶登入

回上

信報簡介 | 服務條款 | 私隱條款 | 免責聲明 | 廣告查詢 | 加入信報 | 聯絡信報

股票及指數資料由財經智珠網有限公司提供。期貨指數資料由天滙財經有限公司提供。外滙及黃金報價由路透社提供。

本網站的內容概不構成任何投資意見,本網站內容亦並非就任何個別投資者的特定投資目標、財務狀況及個別需要而編製。投資者不應只按本網站內容進行投資。在作出任何投資決定前,投資者應考慮產品的特點、其本身的投資目標、可承受的風險程度及其他因素,並適當地尋求獨立的財務及專業意見。本網站及其資訊供應商竭力提供準確而可靠的資料,但並不保證資料絕對無誤,資料如有錯漏而令閣下蒙受損失,本公司概不負責。

You are currently at: www.hkej.com
Skip This Ads