2018年9月15日
已故英國科幻作家亞瑟奇勒(Arthur C. Clarke)說過:「任何足夠先進的科技,跟法術難分軒輊(Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic)。」Magic本是中性的名詞,並無貶義。現時一般譯作魔術或魔法,並不恰當。魔術是掩眼法,十分科學,毫無魔幻之處。魔法則有貶義,魔行之法,是邪術而非正術。法術則較中性。
舊瓶舊酒
古人對一些他們不能理解的先進科技或自然現象,以為是超自然力量所為,稱為法術,無可厚非。奇幻小說,上焉者應如科幻小說般設計有豐富想像力的法術,令讀者瞠目結舌。《哈利波特》系列最大的不足就是:羅琳想像力未夠天馬行空。《哈利波特》系列寫於九十年代,書中許多所謂法術比現有科技更落後。
哈利波特靠貓頭鷹接收和傳送訊息,不過是飛鴿傳書的翻版。今人用WhatsApp,比貓頭鷹更方便、快捷、妥當,不怕給中途截取去也!書中會說話、活動的畫,哪會及不上用手機看視頻直播真切?《哈利波特》小說和電影中,從沒有出現電話、電影、電視,更沒有互聯網、手機,乃至連電力也沒有,巫師要用法術棒才可發出閃電,低能過科幻小說的死光槍。巫師乘坐掃把飛來飛去,可靠方便得過私人飛機?能在空中打球,好像很了不起。今人以「替身」(Avatar)玩電子遊戲,不更方便先進?書中比現代科技更先進的法術,依然是古老的將人變成動物、迷藥(莎士比亞的戲劇已有)等,乃至哈利波特像耶穌般死後復活,都是舊瓶舊酒,顯見羅琳的想像力跟半世紀前的《魔戒》相比,小巫見大巫。
人類已踏入二十一世紀,眾巫師彷彿活在莎士比亞時代,用鵝毛筆點墨水在皮革上書寫。巫師世界有霍格華茲魔法學校這樣維多利亞式寄宿學校,為什麼不與時並進去到二十世紀?在古代,巫師比人類力量更強、更先進,但《哈利波特》系列的巫師世界卻落後於人類世界。何以故?
撰文 : 占飛
放大圖片 / 顯示原圖
訂戶登入