2018年7月6日
上一集說了頑皮、反叛,現在來談談聽話、馴服。不聽話是disobedient,相反詞obedient就是聽話聽教的意思。
一、If all the children were as obedient as she is, the class would be much easier to manage.(如果所有孩子都像她那樣聽話,這個班就易管教得多了。)
另一個字amenable也是聽話、順從其他人的意見。
二、They had three very amenable children.(他們有3個很聽話的孩子。)
三、He seemed most amenable to my idea.(他似乎對我的想法十分佩服。)
名詞duty解作責任或義務,衍生的形容詞dutiful是盡責的意思,也可解作我們中文說的孝順;對父母孝順,就是盡了自己作為子女應盡的責任,首先要聽從父母的話。所以,a dutiful daughter(son)就是孝順的女兒(兒子)。除了解作孝順,dutiful也可解作(對某人)順從、恭敬的:
四、She did what she thought a dutiful wife should do.(她做了她認為賢淑的妻子應做的事。)
動詞comply是遵從、服從、順從;由它而來的形容詞compliant,用來形容人,指千依百順、俯首帖耳,就是過分聽話;dutiful是正面的,compliant一般用法是負面的。
五、We should not be producing compliant students who do not dare to criticize.(我們不應當把學生培養成不敢批評的唯唯諾諾的人。)
這裏說的compliant students,就是只懂得唯唯諾諾,老師叫他們怎麼做他們便怎麼做,不敢提出不同的意見。
與compliant近義的字有submissive和docile,解作馴服的、唯命是從的、容易控制的:
六、Most doctors want their patients to be submissive.(多數醫生都要他們的病人完全聽話。)
七、She followed him like a docile child.(她對他千依百順,像個馴服聽話的孩子。)
上面幾句裏的compliant、submissive和docile,可以交換使用,意思相差不遠。其中docile也可以用來形容動物,如a docile horse是一匹馴良的容易駕馭的馬。
還有幾個更加負面的字:subservient、obseq-uious、servile、fawning和abject,都有卑躬屈膝、唯命是從或者阿諛奉承的意思,用法可參考以下例子:
八、The press was accused of being subservient to the government.(新聞界被指一味迎合政府的旨意。)
九、He was positively obsequious to me until he learned that I too was the son of a labouring man.(他肯定是對我阿諛奉承,直至他知道我也是一個工人子弟。)
十、He was surrounded by servile flatterers and could not hear any criticism.(他被一群獻媚的奴才包圍,聽不到批評。)
十一、They were accused of fawning on the rich and despising the poor.(他們被指巴結富人,看不起窮人。)
十二、The officer's abject apology to the public infuriated his subordinates.(官員對公眾低聲下氣的道歉,令他的下屬憤怒。)
以上最後一個形容詞abject有兩個解法:除了如例十二中的低聲下氣、卑躬屈膝,另可解作悲慘的、絕望的、十分惡劣的,如abject poverty是赤貧,abject failure即慘敗。
放大圖片 / 顯示原圖
訂戶登入
下一篇: | 重組政府架構 刻不容緩 |
上一篇: | 林鄭新房策:供給側改革 |