2022年10月14日
高雲地利(Coventry)除了Lady Godiva為民請命的裸騎故事令人津津樂道之外,還有其他典故值得一談。例如英式諺語有一句Send someone to Coventry,意思是孤立某君,不瞅不睬,不聞不問,視之為透明。
為什麼把某君送去高雲地利就等於孤立呢?字源學上沒有一個公認的確切解釋,一般相信與英國內戰有關。
十七世紀之時,擁護查理斯一世的保皇派(騎士黨),跟反對帝制的議會派(圓顱黨)交戰,高雲地利當時屬於議會派的控制範圍,保皇派士兵若被俘虜,往往會被送去高雲地利囚禁。可想而知,階下囚在敵軍陣營不可能受到禮待,有冷飯菜汁充飢已屬萬幸,所以嘛,「送去高雲地利」這樣的說法漸漸演變成孤立的意思。情況就像俄烏交戰,要是被俘虜的俄羅斯士兵被送去基輔,下場自然是「我空虛我寂寞我凍」。
高雲地利另一則典故涉及陰謀論,可以作為道德倫理學教材。第二次世界大戰期間,納粹德軍向英國發動空襲,作為工業重鎮的高雲地利在1940年被炸得七零八落,其中一個留存至今的廢墟是高雲地利大教堂(Coventry Cathedral,正式名稱是聖米高大教堂)。德軍空襲導致死傷枕藉,事後有人言之鑿鑿聲稱,英國首相邱吉爾其實預早破解了德軍密碼,知道空襲來臨,但他為了不讓希特拉知道自己知道對方的部署,否則日後不能繼續利用破解德軍密碼來打仗,所以決定不向高雲地利發出警告。簡言之,棄車保帥,犧牲一座城市來換取終極的戰爭勝利。
如此陰謀論僅是一面之詞,缺乏客觀證據支持。即使是真的,棄車保帥既有人反對亦有人贊成,拗到地老天荒恐怕仍是莫衷一是。
(編者按:林創成最新著作《嚮往發呆4──伴疫歲月》現已發售)
歡迎訂購:實體書、電子書
訂戶登入