2022年3月26日
美國《紐約時報》上周以「中國手遊打敗日本」(Beating Japan at Its Own Video Game:A Smash hit from China)為題,刊登了一篇有關內地遊戲公司開發、在海外迅速走紅的遊戲《原神》的報道,在華語傳媒之間迅速轉發,引起內地網民立刻群起哄動。《紐約時報》報道裏,訪問了有份直播《原神》遊戲的日本玩家,以及一些在日本從事遊戲開發的人士,均對遊戲質素作正面評價;報導結論說,中國內地遊戲公司以前的遊戲給人感覺是「走不出去」,但《原神》卻似乎打破這一宿命,理由是遊戲玩起來似日本遊戲,令環球宅男分外親切云云。
《紐約時報》這一諷刺,自然引起大量中國網民不滿,到百度搜尋有關報道消息,很快就發現大量評論,一些人認為一個遊戲被堂堂《紐約時報》報道,是令人鼓舞的消息(厲害了,我的國心態也),但也有人說,說中國遊戲在海外走紅是抄襲日本風格所致,分明就是看不起中式創意。有網民更截圖轉載日本直播的日語Twitter貼文,指自己本來是讚嘆《原神》遊戲做得出色,卻想不到記者最後竟扭曲他原意;看着這麼熱鬧的討論,頓時就忘卻俄烏戰雲不斷的消息了。
中國手遊反攻日本
筆者一向甚少玩手機遊戲,但近年內地手遊大舉進軍日本,以東瀛風格包裝配以日語配音的作品殺進市場,確實是非常奏效。下載《原神》至手機試玩一小時,不難發現內裏元素與日美角色扮演遊戲之相似之處:開放的世界環境(美國遊戲拿手好戲)加上童顏角色(日本強項),配以手遊共通的收費系統,在百年一遇的疫情下(宅男無處消費),竟助《原神》成為2020-21年環球最賺錢遊戲之一。《原神》的開發公司,月前已經為公司名稱加上一個 「Verse」字,想必是為環球炒作「元宇宙」(Metaverse)概念做好準備以吸引投資者;印象之中,日本並沒有一間新興遊戲公司在同期獲得如此成就,《紐約時報》以 Beating Japan at its own(video)Game為報道標題,可說十分貼切。
看着今天的成功不斷讚美,是最簡單不過的事,八十年代美國湧現大量「日本第一」的叢書,到2000年代中國熱興起,英語圈隨即又有大量「中國世紀」書籍出;今天《原神》一鳴驚人,引起旁觀者一同哄動,實不無同出一轍之感。《紐約時報》最有趣的觀察,是指出中國公司開發遊戲,永遠會有不可確定的「政策風險」,哪怕日本公司今天新意欠奉,但遊戲內容卻從來不會受政府操作、「完善」或影響!《原神》是曇花一現,還是象徵中國遊戲勢力崛起,看看同公司作品日後反應如何,便可知曉。
撰文 : 香睿剛
(編者按:香睿剛最新著作《笑看東瀛2》現已發售)
歡迎訂購:實體書、電子書
放大圖片 / 顯示原圖
訂戶登入
下一篇: | 韓片已成荷里活《海賊:鬼怪的旗幟》 |
上一篇: | 見山是山論紫微 |