« 返回前頁列印

2023-02-06 00:00

康和健 顧小培

列表式學問

上一篇提及,莎士比亞名著《王子復仇記》(Hamlet)中,列舉了「生命中的屈辱」(life's humiliations),意指人生在世難免不如意遭遇。那其實並不是他原本的用詞,只是我將個人的理解,化作概括及扼要的表述而已。莎士比亞原文是:whips and scorns of time(時間中的輕蔑和鞭策)。 以「時間」作為表列單位,乃最普遍使用手法之一。正如「歷」的字義解作清晰的經過,我們編成的所謂「歷史」,正是表列過去(一段時間中)發生「一連串」的事跡;寫歷史的人,將其順序臚列縷述,並稱之為「編年史」。 用這種方式作排列,除了列舉的單項,往往還用到數目字。例如《左傳》由隱公說起,接着是桓 ...

(節錄)全文共943字