« 返回前頁列印

2021-10-12 00:00

人云我云 馬揮

看而不讀的時代

執筆為文時,究竟應該寫「讀」過一本書還是「看」過呢?有時也猶豫了一刻。「讀」是認真嚴肅,「看」則輕鬆隨意。金庸的小說只會「看」,但《紅樓夢》卻會「讀」。《論語》亦非讀不可。英文read既有「讀」,也有「看」的意思,乃至可解作學習,比如人家問你在大學read什麼?意思是:你主修那個學系——文學或是物理?如問:Do you read?意思是:你有沒有閱讀習慣?二十一世紀是「看」而不「讀」的時代,不少人一年也沒「看」過一本書,何況「讀」過? 歌,只會唱,既不「看」也不「讀」。詩詞呢?馬揮會「讀」而非「看」:「讀」過李白、杜甫、蘇東坡、莎士比亞……等等。中國的舊詩詞「讀」起來抑揚頓挫,琅琅上口,非朗讀 ...

(節錄)全文共740字