« 返回前頁列印

2017-10-23 00:00

忽然文化 占飛

金句王

放大圖片
古代文盲多。要表述人生道理,寫書用處不大,因識字的人少,且書籍靠抄寫流傳──在中國則靠刀刻竹簡──價格昂貴,直至十七世紀一般人都買不起書。口耳相傳,則須言簡意賅,最好押韻、對仗,方便牢記。今天的民間智慧,依然押韻、對仗。 這些句子,中文稱為箴言、格言、雋語、警句,今人則叫做「金句」。英文則稱為epigram、aphorism、proverbs……無論叫什麼名字,意思差不多,都是智慧之言。正如英國十九世紀政治家、作家和報章編輯約翰莫萊(John Morley)說的:「善察世情的本事是罕有的,能從中汲取教訓者更罕有,能一語道破此教訓,便是最罕有的。」箴言(Aphorism)正具備一語道破的智慧。 ...

(節錄)全文共1785字