2023年2月22日
巴基斯坦裔的簡佩芝(Kainaat Asif)希望大家視她為香港人。
「小時候我被叫做『少數族裔』,後來叫我做『南亞裔』,入了大學大家叫我做international student,但其實我在香港出生和長大,我是香港人呢!」Kainaat以頗為流利的廣東話道。
Kainaat烏都語意思是「宇宙」,在這個平行時空,她除了是一名香港大學護理學系學生,在她的社交賬號中,可見到她身兼多職,包括實習護士、補習老師、多個非牟利團體的導賞員、義工等。她積極融入社會,希望他日畢業後,能為不諳廣東話及英文的同鄉在求診時充當翻譯員,回饋香港。
Kainaat約記者在深水埗北河街街市門口見面,身穿鬆身衣服的她,帶領記者穿過擁擠的人群、血淋淋的魚檔、濕滑的菜檔,最後去到一個雞檔。
她低聲說,「就是這個雞檔,他們容許我們穆斯林自行以清真(Halal)方式劏雞。」Halal是回教規定的宰殺程序,這當中包括過程不得虐待動物、宰殺過程必須使用利刀一刀將動物的喉管割斷以減少痛楚等。
問Kainaat是否懂得Halal宰殺程序?她搖一搖頭,指多數由父母執行。
那麼,如果不懂得用Halal宰雞,又是穆斯林,在香港是否沒有方法買新鮮肉類呢?「噢,不,尖沙咀九龍公園對面有些巴基斯坦人開的肉檔,他們會售賣已經Halal了的肉。」她解釋。
在香港的餐廳,要避免吃Haram(非清真)食品,又會否有難度?
「嗯,若我跟朋友逛街的話,是會刻意選擇一些印度、巴基斯坦餐廳,又或者墨西哥餐廳,後者的肉類供應商,很多都來自穆斯林國家。」她又笑言,「如果真是找不到,我吃素也行!」
沒吃過正宗叉燒包
豬肉被穆斯林認為是骯髒的,禁止進食,但很多時一些廣東菜式加了豬肉,未必會在餐牌標明。「是呀,有一次叫了一客海鮮炒飯,沒想到上面有些火腿!我見到就問侍應生,她最後都幫我change了。」Kainaat的中文雖然尚算流利,但她說話夾雜很多英文字,特別是要詳細解答問題時,更會轉用全英文講數分鐘。為方便讀者閱讀,以下將她的對話全部翻譯成中文。
由於她不吃豬肉,在香港這麼久也沒吃過正宗的叉燒包。
那麼其他地道香港食品,她喜歡吃什麼呢?
「譚仔(指譚仔三哥)都OK嘅……我會吃麻辣湯底!還有雞蛋仔、格仔餅。」她笑道。
她不時會帶一些深水埗導賞團,這是她小時候住的地方,近年已搬走。早前,她更為香港電台拍了一個節目,向觀眾介紹這區的巴基斯坦文化,其中一站是到訪巴基斯坦士多、店舖。「我自己通常來這些士多買米,因我們吃的米較長及乾,跟香港人吃的泰國米不一樣。我也會買麵粉——家人用來做烤餅(Nann),調味料、茶葉我都會來這裏買。」
Henna是一種手繪染料,大家應該都知道,Kainaat說其實它還有很多用法:「它有染髮產品,且夏天太熱時,人們可把Henna塗在腳板,乾了後它會令你更涼快。」
深水埗隱世清真寺
Kainaat在香港出生及長大,現年23歲。她覺得香港這類士多愈開愈多,「深水埗很久以前,只有尼泊爾老闆那間士多,他的生意那時很好,不過現在競爭多了,他對面又新開了一間!」訪問當天,Kainaat帶記者去兩間士多參觀,每間面積目測約百多二百方呎,較新的一間由巴基斯坦人經營。「我們剛剛去的清真寺,附近都有兩三間類似士多,真是開了很多間呢!」
想不到深水埗原來也有清真寺,全名是Khatme-Nabuwwat Islamic Council Limited,在深水埗一條冷清的街道上,且隱藏在一幢大廈裏。Kainaat笑指,在巴基斯坦或其他國家,清真寺通常都很大,有獨立門牌,只是在香港才會「屈身」於大廈裏。
帶領導賞團,市民會問什麼問題呢?
她想一想道:「最深刻的是某次有人問:巴基斯坦有沒有跨性別人士?你們是否接納同志?可否用美容產品?」她停一停後說出答案:「同志是不獲接納的,跨性別人士若是後天(變性)的話也不被接納。」那她自己有什麼看法?「我覺得這是他們的選擇,如果我把這想法告訴母親,她會問我是否黐線?不過我真覺得這與我無關,我身邊也有這方面的朋友。」她一口氣以英文說。
「美容產品」是什麼意思?「即是利用手術去改變容貌,是不獲教義允許的,例如有些人天生一字眉,想把眉毛分開,這是不可以的,因你的外觀由神賜予——雖然現在已很少穆斯林遵循這規矩。」她再舉例指,「又例如『Gel』甲,因我們拜神前要洗澡,如果做了『Gel甲』,即是水沒有洗到指甲。」
一定要嫁給穆斯林
追本溯源,Kainaat的爺爺自上世紀八十年代開始來港,在工廠打工。她的爸爸在巴基斯坦出生,也在香港工作,後來在家庭安排下回國與「表親」結婚。
Kainaat是家裏大家姐,有一弟一妹。未來,她的婚事都要接受家人的安排嗎?
「他們可能會安排,不過如果我反對,相信家人不會勉強我。」Kainaat本質上仍是一個思想傳統的女孩,例如她希望將來的丈夫是穆斯林,「不論來自什麼國家,一定要是穆斯林。我覺得這樣會簡單一點,否則生活大小事要逐樣介紹穆斯林的做法,似乎很麻煩。我有個朋友(穆斯林),他的中國女朋友也肯為他改信回教啦!」
另外,Kainaat是普什圖人(Pushtun),而她不懂普什圖語,「媽媽懂得講的」。她覺得父母有機會要求她跟巴基斯坦籍的普什圖人結婚。
如果遇到一個非普什圖的穆斯林男友,她會用什麼方法游說父母呢?再次,她用英文回答:「我會告訴他們,他受過教育、他的工作……他有一切合適的條件……」
她覺得父母會接受嗎?
「希望啦!」她臉有難色笑道。
擇偶條件以外,Kainaat也遵守穆斯林女性的衣着規定,例如不論夏季有多熱,都會穿長袖衣物,且衣物都是鬆身設計。她也不飲酒(穆斯林不能飲)。
作為大學生的她,又住在宿舍,很難滴酒不沾吧?她點點頭,「是的,例如『升仙』(升級作為senior資深宿友)又要飲杯。我已講了我不喝酒的,請他們在我『升仙』時準備水給我。他們把盛載過伏特加的酒杯裝水給我喝,我在不知情下喝了!」她苦笑道。
Kainaat的中文語言能力不錯,她說主要受到小學至中學幾位老師的鼓勵。「我在小學遇到一個很有耐性的老師,我們每天要用中文讀天氣報告、寫周記、作文……我的中文名字都是她改的。到中學,坐在我旁邊的同學是本地生,慢慢地我講多了廣東話。此外,中學時老師若聽到我們在課堂上講烏都語要罰抄。」她覺得中文最難是「閱讀」,即認字。
她現在是港大護理學系五年級學生,她解釋選擇當護士是因為不用常寫中文。「說話用中文,做病人紀錄用英文。」另一個啟發她的事件是,多年前她在醫院急症室的分流站遇到一名烏都語婦人,因對方語言不通,請她來當翻譯,才可向醫護講出哪裏不舒服。她希望日後當護士時,能在這方面幫更多同鄉。
她又指自己實習時遇過一名巴基斯坦男病人,因被隔離,以為自己遭歧視,其後她解釋是醫院政策所致,在得到新冠病毒檢查陰性結果後,就可以自由走動,令對方釋懷。
Kainaat Asif小檔案
中文名字:簡佩芝
年齡:23歲
族裔:巴基斯坦
出生地點:香港
身份:香港大學護理學系五年級學生
撰文:譚淑美
訂戶登入