熱門:

2020年5月4日

StartupBeat 創科鬥室

Otter會議速記AI辨聲摘重點
橋水IBM採用 擬拓日語中文領域

抄寫會議或講座等對話內容的文字記錄不但枯燥,且十分考功夫,往往要一遍又一遍翻聽錄音,力求精準。美國科技初創Otter.ai以人工智能開發應用程式,可為對話建立準確的即時文字記錄,讓用戶把語音對話輕鬆轉換成文字。至今成立4年的Otter.ai,今年1月獲日本電訊巨擘NTT Docomo領投1000萬美元(約7800萬港元)。Otter.ai行政總裁兼聯合創辦人梁松(Sam Liang)早前接受本報訪問,提到公司除繼續提升英語對話自動筆錄等相關功能,亦會夥拍NTT Docomo進軍日語領域,未來或拓展到德語、中文等語言。

Zoom轉錄服務獨家供應商

梁松介紹,透過該公司自家AI技術研發的程式Otter,可在錄音的同時按語音或聲紋自動辨識不同發言者。對話紀錄不但可讓用戶在文字中輕易搜索個別字句,系統更會自動檢視整段對話,總結出對話摘要及關鍵字眼。

「Otter絕對不只是單純的語音轉錄工具,它是一項可改善人類協作及溝通的服務。」梁松指出,Otter已獲各地大型集團及機構採用;全球最大對沖基金橋水(Bridgewater)、IBM、跨國管理顧問公司埃森哲(Accenture)、加州大學洛杉磯分校(UCLA)等知名教育機構,以及其他大型會議舉辦商,均是Otter的公司客戶。

Otter靠用戶的口碑效應,正在迅速增長,梁松直言,發展模式如同早期的企業溝通平台Slack及視像會議軟件Zoom,「我們的用戶場景與Zoom類似」;Otter.ai早前與Zoom達成協議,成為該軟件的自動會議轉錄服務獨家供應商。

獲維港投資入股

梁松在訪問中未有透露公司用戶量及收入數字,只提到目前Otter除了為免費用戶提供基本功能外,同時亦設有收費計劃,讓付費用戶享有語音及影片檔案上傳、自訂特殊詞彙等進階功能。

獲得NTT Docomo戰略投資後,Otter將會與前者旗下的翻譯服務Mirai Translation整合,為語音會議建立準確的英文文字記錄,然後翻譯成日文。「他們很多會議都是英文進行,Otter可以讓NTT Docomo人員更容易理解及搜尋對話內容。不少日本公司也表明,希望Otter可以支援日語。」梁松透露,Otter正研究開發日語功能,未來或拓展到西班牙語、德語、中文等語言。他亦提到,公司的投資者之一,包括長和系創辦人李嘉誠旗下的維港投資(Horizons Ventures),「我們相信有很多香港公司都可以用Otter提升業務及溝通效率。」

持續訓練提升準確率

肺疫肆虐,全球各地民眾需要留家遙距辦公及視像會議。梁松相信,遙距辦公興起有助推廣其服務,因Otter能製作出準確的會議紀錄,毋須費人力抄寫,對公司在遙距辦公模式下加強人員溝通協作非常重要。梁松坦言,雖然難以就Otter把語音轉文字的準確率提供單一數字,但Otter的表現與功能獲全球數以百萬計用戶認可,包括多間行業巨擘及知名機構。儘管Otter轉錄的準確度受背景雜音、非西方口音等因素影響,他強調,Otter已建立出「良性循環」(virtuous cycle):「當用戶使用Otter時,系統會將已匿名處理的數據用於持續訓練AI演算法。相信在一年後,大家會看到Otter轉錄的準確率出現大幅躍進。」對於業務前景,他預期公司建立的AI技術「未來將比人類更懂得理解人類對話……我們的技術尚未到該水平,但已在迅速提升當中。」

採訪、撰文:吳志南

 

放大圖片 / 顯示原圖

放大圖片 / 顯示原圖

訂戶登入

回上

信報簡介 | 服務條款 | 私隱條款 | 免責聲明 | 廣告查詢 | 加入信報 | 聯絡信報

股票及指數資料由財經智珠網有限公司提供。期貨指數資料由天滙財經有限公司提供。外滙及黃金報價由路透社提供。

本網站的內容概不構成任何投資意見,本網站內容亦並非就任何個別投資者的特定投資目標、財務狀況及個別需要而編製。投資者不應只按本網站內容進行投資。在作出任何投資決定前,投資者應考慮產品的特點、其本身的投資目標、可承受的風險程度及其他因素,並適當地尋求獨立的財務及專業意見。本網站及其資訊供應商竭力提供準確而可靠的資料,但並不保證資料絕對無誤,資料如有錯漏而令閣下蒙受損失,本公司概不負責。

You are currently at: www.hkej.com
Skip This Ads