2013年11月7日
具備政治意識和遠見的政府,推出重要政策前,必先就政策爭議性關鍵點,準備導向性的說法,游說傳媒,爭取他們認同觀點,進而取得市民支持。英文稱這幕後游說為spin,參與工作者稱為spin doctor。
政府宣布行政會議決定只發兩個免費電視牌照當天,一些傳媒明查暗訪後,得知最少有三名行會成員反對只發兩個牌照,翌日新聞報道說發兩牌非行會的一致決定;再過一兩天後,才有權威政府消息人士向友好媒體作出導向性說法,指行會不一定是每項決定都要一致通過。這導向性消息「出爐」時,爭議的焦點已轉去另一面,大家已不在意是否行會的一致決定。
這班以「權威消息人士」身份活動的幕後說客,不只在這問題上後知後覺,隨後數天提出導向說法只是處於被動位置,不但無法牽動民意的走勢,更被認為是抹黑對手的「辣招」。梁因此被媒體當面要求他澄清或證實消息人士的消息,他惟有「壯士斷臂」,尷尬地當着鏡頭說一切有關的「傳聞」應以具名的報道為準,而他自己和商務及經濟發展局局長每次就這課題發言都是具名。
梁的幕後說客在這場民意公關戰中慘敗,對事件愈描愈黑。西方國家幕後導向性游說一向很有效,香港則相反,理由是香港政府政策出台前總是自我感覺良好,相信每項政策必獲得市民拍手支持。政策出後台遇到批評,才草草派出幕後說客,將觀點亂spin一番。
試圖替香港政府的spin doctor找個中文名稱,看了很多參考資料亦無法有一貼切的名稱,最後決定一半音譯、一半意譯,稱之為「屎片(spin)醫生(doctor)」,也相當切合他們工作的成果。
訂戶登入
下一篇: | 囚禁不住的藝術 |
上一篇: | 不要怪你兒子對你撒謊 |