2019年8月14日
在朋友的後園派對遇一講粵語、約五十來歲的「老兄」,他的粵語口音雖重卻說得流利,想到也讓我來練習下久未使用的國語,沒用,他照講他口音很重的粵語。閒談間知他來加已二十多年,從事機械工程行業,自報來歷:在中國有工程師資格,但專業上的英文不夠精確,不能獨當一面,當技工則綽綽有餘,且得重用,很滿意。
聊(內容「譯」成白話文)下去,續自報:他的語文能力不行,粵語講了二十多年,還是讓人一聽就知是外江佬,我說:「來往多是國語人,不出奇的。」
「不,基本上我的朋友是香港人居多。」
「公司同事呢?」
「什麼人都有,都講英文。」
他又自報為什麼朋友多是香港人。
「初交往,不明白,香港人不也是中國人嗎,怎與香港人交往,覺得他們更像老外。」
「即是怎樣呢?」
「認識很久,香港人都不會主動告訴你他的出身背景、或家庭狀況、或學歷經歷,問到,只作簡單回覆;再者,他們也不特意問你,老外就這樣。來自中國的同胞,交往多是這樣開始:見面自報家門,也把對方問個明白,之後,就找出人際關係的共同因子。初識已經知己知彼了。再下去,家人子女父母都互相交代,問:房子租的買的?車子一手二手?我認識有個修車師傅很實在……再下去,會告訴你他表弟的外父是某省的副省長,有需要,可以溝通溝通,或者你家鄉的同鄉會會長他認識。又會要求私下調更、找人代簽到,使人為難。香港人沒有那樣大的好奇心,各人出身背景,交往下去才慢慢地自然地知道,公事公辦,比較簡單,好處。」
老外遊行抗議,還不一定自動為救護車開路。
訂戶登入