2019年3月14日
從前的海外華人,不管是東南亞的,還是歐美加的,都流傳着同樣的笑話:「聽見麻將聲,便到唐人街」。不必GPS定位,比Google map精準,華人被貼上麻將的標籤,聲影相隨,一定能找得到。可是,在倫敦的一年,到過唐人街很多次,並沒有聽見麻將聲,看到的老華僑都在玩手機,時代原來已經變了,倒是在UCL的校園裏,霹靂啪啦地殺聲震天,舉辦了第一屆英國麻將學界聯賽。
UCL是一所多元化的大學,各式各樣的學會超過三百個,有的聞所未聞,如教人養蜜蜂的Beekeeping Society,教人發放正能量的Joy Society,還有提供生活免費貼士的Broke Society,我參加的Gliding Club是玩滑翔機的。至於Mahjong Society,我不是會員,只知他們不時開班,教外國同學打牌,沒想到這麼有心,串連英國其他大學,舉辦聯校比賽。第一屆參賽的除了UCL外,還有Imperial College和University of Surrey。
「Are you the real Mahjong Master?」標題十分吸引,「You need a break from all the cramming - Mahjong is your way to destress and decompress.」附上的中文意譯:「吊頸都要抖下氣」,這才知道學會的有心人原來是香港同鄉。一直很疑惑,聯賽究竟是打什麼牌的?麻將雖說是國技,但不同的地區卻有不同的打法,因此香港人、台灣人、上海人、重慶人,湊夠四隻腳,也不一定能開枱。須知道打麻將不僅靠運氣,還要懂計算、講策略,食糊多未必贏,寵得少起碼不會輸,如果對牌例不熟,試問如何能洞悉對手在做什麼牌呢?一個不識台灣牌的香港人,喱咕喱咕,防不勝防,十六不搭,九唔搭八,即使數口再好,牌章再高,捉不到牌路,賭神也要輸!
UCL裏有位研究院讀數的新加坡朋友R,超愛打麻將,屬於天才型的高手,當他知道有這場聯賽,便立刻報了名,問鼎UK Mahjong Master的寶座。話說星洲也有自己獨特的牌例,變化比廣東牌的多。R為了備戰,賽前頻約香港牌友,勤練廣東牌技,其認真程度,可敬可嘉。
比賽當天,大會原定開十張枱,怎知報名的人數實在太多,臨時又加了枱,場面極之壯觀。我剛好有事,沒法為R打氣,而他最終只打進第二輪,便被淘汰了。問他輸在哪裏?他很氣憤,投訴賽制不公。原來大會沒規定比賽時說英語,而參賽的幾乎全是香港人,打牌時說廣東話,理所當然,可他卻聽不懂,為免暴露弱點,惟有沉默應戰,心理上先是輸了一半,但見三家有交流,出牌夠氣勢,愈打愈旺,自己則孤零零,愈打愈沉,就這樣兩眼一抹黑,兵敗到西涼。
後來知道,第一屆的UK Mahjong Master是UCL讀精算的香港仔,看來四方城上的真霸主,除了數口精,還得有語言的優勢,打廣東牌當然要識廣東話,否則未打先輸勢,洩了那道氣嘛!
訂戶登入
下一篇: | 「爭寵」真無謂 |
上一篇: | 你要mussel還是missile |