熱門:

2018年8月22日

愛拉 焦點人物

廣東話流利法國芬蘭混血演員 演出扮發音不準

雖然近年本地許多殖民地歷史的印記,都在有意無意間被逐漸清洗,然而華洋雜處的歷史無可被忽略遺忘。當政府力推「中國人」的身份認同,原本居住在此地的人,無論是土生土長的華人還是其他族裔,都如一下子失去了身份的正當性,在自己的城市變成了異鄉人。

作為異鄉人的經歷,法國芬蘭混血演員Micah Sandt有特別深刻的感受,但他卻認為,這身份能幫助他更好地扮演不同角色。從小在香港長大,因為入讀本地學校說得一口流利廣東話,在劇場演出中,甚至要「扮鬼佬講中文」,他用純正廣東話說:「都好玩。」

Micah Sandt在香港長大,成年後在倫敦和紐約留學和居住過一陣子,最近為了劇作《金童子》(Gweilo,9月28至30日,香港文化中心劇場)回到香港。《金童子》由同名的暢銷小說改編,作者是在五十年代於香港成長的英國人Martin Booth,他隨海軍父親來港駐留,愛上這城市,Gweilo是他晚年所寫的童年回憶自傳,劇場導演胡海輝看過這本書,覺得有趣,於是在兩年前改編,成為其以異鄉人為題的三部曲之最終章。

 

有這三部曲的出現,是因為近年香港有愈來愈多的討論,問「什麼是香港人」?胡海輝於是創作了3個故事:流徙至英國的華人、努力爭取種族平等的美國華裔演員及現在的《金童子》。

自殖民地年代開始,香港從來就是充滿異鄉人的都市。Micah自懂事開始,就以香港為家,有法國爸爸芬蘭媽媽,高雄出生,母親不喜歡台灣,反而愛上香港,在他3歲時舉家移居至此。「與劇本中的Martin一家不同,我們把自己看成是移民而不是外籍居民,沒有想過要回去法國或芬蘭,父母從小就把我們放到本地學校去,我因此懂得一點廣東話。」

中文及格英文肥佬

《金童子》包含多個不同身份背景的角色,設定卻為獨腳戲,演出難度甚高,Micah是本地少有通曉廣東話和英語的白人演員,劇本如為他度身訂造。為了準備演出,他也研究了不同的口音,從字正腔圓的英國腔,到本地老婆婆的口音,呈現不同人物的聲音。上次參演《黃面佬》,也能以全廣東話演出,但他笑言在外日久,許多廣東話都忘掉,這次為了演出要勤加苦練。

他3歲入讀本地幼稚園,全校只有他一個白人孩子,一年後多了一個,是他新入學的妹妹。小學依然讀本地學校,中文教學,成績不算好,但勉強可應付,唯一不及格的科目竟然是英文。「我媽看到成績都很錯愕,發現原來不是我們英文不好,而是語法格式不能符合老師要求,例如不能說My name's Micah,而是My name is Micah。媽媽也覺得很荒謬。」他的中文功課,父母一個字也不懂,就算不懂做也無從請教。中學轉到國際學校,幾個孩子才發現自己其實沒有那麼「笨」,可以在學業上做得更好。「主要是因為廣東話真的很難,就算我從小學習,現在也不太流利。」

回到老家感覺疏離

長大後他愛上劇場演出和作曲,曾在倫敦和紐約留學,在兩地都有表演和創作,這次重演,也特別加入他的音樂創作。縱然視香港為家,但Micah仍自覺是城中的「鬼佬」,尤其當這個城市發生大型政治運動時,雖然同情,卻沒有參與其中,因為他仍覺得自己不完全屬於此地。「我仍能有離開的選擇,可以去法國和芬蘭,無法投入此地的政治。」但就算移居到法國或芬蘭,他也面臨同樣處境,對當地的政治社會感覺疏離。「我覺得這一點也是我父母所恐懼的,怕我們不能扎根於香港。」

然而這樣的身份,在他來說毫無問題,他把自己看成國際公民,不扎根於任何地方,到處都能找到機會。「我一生都覺得自己像是個局外人,每個地方的人都有自己的文化,我總不是其中一分子。但我覺得做局外人也是演員的工作之一。」胡海輝也贊同:「他有如此多的身份,就如擁有很多條鑰匙,可以輕易開啟世界不同的門。」

Micah小時候努力學習廣東話,但在本地學校始終像個外來者,棕色頭髮的他,小時被當成有華裔血統,較能融入本地同學中,沒受太多排斥,但金髮的弟弟則沒有那麼幸運。長大後,Micah回到爸爸的老家法國,說得一口流利法文,依然無法融入當地。

「在巴黎,起初他們都說,你的法文好好,哪裏學的?我說我其實是法國人,他們說,你說謊,你才不是法國人。我無法留在巴黎,那裏讓我無法覺得舒服。反而在香港、紐約等大城市,因為太國際化,不會有人質疑你。」

Micah引用劇中的意象,以海灘形容香港,在香港居住的人,就如被海浪從世界不同地方帶來、在海灘上堆積的各種海洋生物、化石、小石頭、垃圾等。香港身份的內涵是很豐富的,人口的背景多樣,就算是華人,也是來自五湖四海,這也是此地最無法被取代的地方。Micah認真地說:「這是香港吸引人的地方,我希望這特色永遠不要消失。」

香港政府近年力推「中國人」身份認同,Micah可會擔心未來被排拒在外?他表示,目前香港的情況讓他想到芬蘭的歷史,芬蘭面對被俄國吞併的威脅,在二戰中被俄國擊敗後,主權受制,全國文化被俄國文化清洗,要用俄語溝通,作為一個只有500萬人口的小國,芬蘭在冷戰中保持中立,同時奉行民主憲政和資本主義,最後讓國力恢復,蘇聯解體後也擺脫其控制,重新建立身份。「這裏是我的家,媽媽和爸爸也只是自己故鄉的陌生人,只打算在香港退休,雖然他們也擔心,當2047年來到時,不知道自己能否留在守了一輩子的家中。」

對於未來,胡海輝較樂觀:「在未來的二三十年也應該不會太擔心。」而藝術家能做的,就只有做好每個作品,關注大小的事情。Micah引述歐威爾的名句「All Art is Propaganda(一切藝術都是政治宣傳)」,無論是什麼作品,都帶有一定的立場和訊息,而這個演出也有訊息想帶出,就是告訴人香港的好在哪裏,要人多珍視,「香港最珍貴的就是它的國際性,我們最不能失去的就是這點。」

 

Micah Sandt小檔案

中文名字:孫麥凱

學歷:倫敦蒙特沃戲劇藝術學院學士、紐約大學蒂施藝術學院碩士

出生地點:台灣高雄

曾演出作品:香港的《金童子》及《黃面佬》、《慾望號街車》;英國的音樂劇《冬天的故事》等

 

撰文:愛拉

[email protected]

 

放大圖片 / 顯示原圖

放大圖片 / 顯示原圖

放大圖片 / 顯示原圖

訂戶登入

回上

信報簡介 | 服務條款 | 私隱條款 | 免責聲明 | 廣告查詢 | 加入信報 | 聯絡信報

股票及指數資料由財經智珠網有限公司提供。期貨指數資料由天滙財經有限公司提供。外滙及黃金報價由路透社提供。

本網站的內容概不構成任何投資意見,本網站內容亦並非就任何個別投資者的特定投資目標、財務狀況及個別需要而編製。投資者不應只按本網站內容進行投資。在作出任何投資決定前,投資者應考慮產品的特點、其本身的投資目標、可承受的風險程度及其他因素,並適當地尋求獨立的財務及專業意見。本網站及其資訊供應商竭力提供準確而可靠的資料,但並不保證資料絕對無誤,資料如有錯漏而令閣下蒙受損失,本公司概不負責。

You are currently at: www.hkej.com
Skip This Ads