2017年10月10日
話說石黑一雄將小說創作視為國際文化的傳播載體,致力於創作可將各種民族與文化背景融合一起的國際文學;他曾多次接受媒體訪問,俱說道:「我是一位希望寫作國際化小說的作家。」國際化小說指向世人存活於各種不同文化背景,生活景象具有重要意義,作品可涉及乘坐噴氣飛機穿梭往來於世界各大洲之間的人物,然而,他們又可以同樣從容而穩固立足於一個小小的地方,此一世界早已變得日趨國際化。
主張多元文化
他從而指出,就在過去,對任何政治、商業、社會變革模式與乎文學的問題,完全可展開討論而不必參照任何國際相關因素,然而,世人迄今早已超越此一歷史階段了;如果小說可作為重要的文學形式進入下世紀,那是因為作家已將之塑造為令世人信服的國際化文學載體;他說道:他的雄心壯志就是要為國際文學作出貢獻。
他一直主張多元文化,去年英國脫歐公投後,曾撰文呼籲:英國切勿喪失寬容而多元文化;他最近說道:「國際主義者的世界視野正面臨危機,我想諾獎可將世人連繫起來。」他透露正撰寫一部小說,盼可與漫畫家合作,繪出一本連環圖小說,「對我來說,那是嶄新的嘗試,亦令我想起兒時所看的日本漫畫。」
東京大學名譽教授柴田元幸亦為翻譯家,曾訪問過石黑一雄,遂有此說法:他從上世紀八十年代出道以來,經常發表具有高質量的長篇小說,此所以獲得諾貝爾文學獎乃恰如其分;如此一位作家所選擇的題材出乎意料,與他出身於日本、作品卻完全不同於日本小說,確乎讓人感到驚奇。
《群山淡景》講述戰後移居英國的日本女性悅子重返日本的故事,台灣學者宋國誠因此指出,石黑一雄的作品刻畫出一種「帝國憂鬱症」,他還舉例,在《浮世畫家》一書中,就有軍國主義的捍衞者的影子。
撰文 : 占飛
放大圖片 / 顯示原圖
訂戶登入