熱門:

2016年9月23日

歐陽學謙 教研陣地

歐洲教學新趨勢——CLIL(下)

據筆者所知,在剛起步的頭幾年,西班牙政府為每所實施CLIL教學的學校安排數名英語為母語的教師(NET),以協助當地教師,確保非語文課堂可以順利以英語進行。但由於聘請NET的經費不低,即使有政府的補貼,大部分西班牙學校都不能持續地維持對NET的錄用。所以,常見的情況是,在試行2至3年之後,教師們就要自己獨挑大樑,以CLIL授課。有別於我們熟悉的英語授課教學法(EMI),「CLIL式授課」要求教師除了要了解科本的詞彙,亦要能做到十分流暢地以英語與學生進行科本上的交談和解說,從而幫助學生同時提升對語文和科目的掌握;這樣對從來沒有接受過相關語文教學訓練的教師是有難度的。總體來說,西班牙所面對的問題是NET的逐漸流失和對學科教師的語文培訓不足,所以導致課堂教學質素的下降和學生學科知識和雙語能力的同時倒退。

西班牙啟示

其實,筆者認為最理想的CLIL教學模式是以學生本身的雙語水平作參照分組,然後就為不同組別的學生安排不同形式的語文滲透:雙語能力較高的學生理應可以應付得到整套CLIL的上堂模式,亦即採用第二(或其他)語言授課;對於雙語能力較弱的學生,通常會在第二(或其他)語言的理解上出現障礙——千萬不可忽略母語對於他們的重要性,適時且清晰的母語解說能有效地減輕他們的學習負擔。而學校可以先透過一些科目(例如體育和音樂)開展CLIL的模式,引起學生的興趣,之後再透過不斷的改良和優化以塑造出校本的CLIL,繼而再慢慢的把它延伸至其他學科。值得注意的是CLIL的推行一定要配合教師的(語文)培訓,雙線並行,才可以達至它最大的效益。

對於有意在CLIL方面起步的地區/學校,要謹記西班牙給我們的啟示,亦即是最起碼要提供學生及學科教師足夠且持續的語言支援。因為如果連這個最基本的配套也匱乏,在不熟悉的語境下學習,對於本身雙語根基較弱的學生來說,不但語言學不好,到頭來連基本的學科知識也未必搞得懂,最後只會令學生失去學習興趣。

歐陽學謙_中華基督教會大澳小學老師

 

訂戶登入

回上

信報簡介 | 服務條款 | 私隱條款 | 免責聲明 | 廣告查詢 | 加入信報 | 聯絡信報

股票及指數資料由財經智珠網有限公司提供。期貨指數資料由天滙財經有限公司提供。外滙及黃金報價由路透社提供。

本網站的內容概不構成任何投資意見,本網站內容亦並非就任何個別投資者的特定投資目標、財務狀況及個別需要而編製。投資者不應只按本網站內容進行投資。在作出任何投資決定前,投資者應考慮產品的特點、其本身的投資目標、可承受的風險程度及其他因素,並適當地尋求獨立的財務及專業意見。本網站及其資訊供應商竭力提供準確而可靠的資料,但並不保證資料絕對無誤,資料如有錯漏而令閣下蒙受損失,本公司概不負責。

You are currently at: www.hkej.com
Skip This Ads