« 返回前頁列印

2019年3月16日

拆局造王 何華真

改良家族辦公室

家族辦公室大家聽得多,讓我們先拆拆「家族辦公室」的局,這是舶來品,英文原名family office,直譯應是「家庭」辦公室,為何譯成「家族」?大抵與華人性好吹噓有關,君不見一家只有數個職員的微企,公司名卻配上什麼「控股」、「國際」等字眼,有志氣雖好,但志大才疏者佔九成以上。至於「家族」一詞更有另類笑話,筆者在2002年協助依利安達3位異姓創辦人退休時,小CEO破口大罵︰「依利安達是家族企業?」 同床還須同夢 循常理推敲,3位創辦人不同姓,公司又不甚准引入親戚,怎算是家族企業?大概小CEO是投訴3位創辦人的作風,小打小鬧兼封閉,跟家族企業沒分別;君不見黑社會電影,字頭族裏全是不同姓的,也稱自己 ...

(節錄)全文共2094字